...är att tilltala främmande människor med
"DU"
Som jag kanske försiktigt har försökt förmedla
i tidigare inlägg, så är Tyskland ett väldigt
konservativt och ibland nästan omodernt land.
Ni kanske börjar fatta varför.
Något jag alltid haft problem med är att tilltala
främmande människor med
"Ni".
Hos vissa människor förblir man "Ni" med
varann i många år. Andra erbjuder efter kort tid
ett "Du" - och så finns det undantag där man
utan överenskommelse säger "du" till varann
direkt. Men det är mer undantag.
Jag beundrar även alla banktjänstemän
som kommer ihåg mitt något komplicerade
efternamn och vänligt säger
"Godmorgon Fru Andersson"
(är bara ett exempel)
när jag kommer fram till disken.
Inte disken i köket - den i banken
naturligtvis. Den i köket tilltalar mig inte.
Något jag beundrar ännu mer, är när
samma banktjänsteman redan andra
gången lyckas stava mitt namn rätt!
Alltså, om du vill göra ett gott intryck
när du är i Tyskland:
Tilltala folk med "Ni" - alltså "Sie"
och
gärna med "Herr" eller "Fru" och eftermamn.
Säg inte DU vid första träffen.
Den äldre personen
(är oftast de andra eftersom jag bara är 29)
erbjuder den yngre att säga DU!
Hängde du Ni med?
Kram
Är Tyskland modernare eller bättre än Sverige på nånting? (du får inte räkna familjen ;)
SvaraRaderaVad jag förstått finns det bra utbud på ekologiska och veganska varor iaf...men det kanske bara gäller större städer?
Kramen
Ja, mycket får man lära sig! ;)
SvaraRaderaDet är rätt fantastiskt att Tyskland har lyckats klamra sig fast vid detta!
SvaraRaderaLåter jobbigt. Där är nog fransmän och tyskar lika (när det gäller du och ni alltså)
SvaraRaderaJag hängde med och eftersom jag är ett år äldre än dig - 30 ;)- så erbjuder jag dig att säga "du" till mig!!
SvaraRaderaTack för värmande kommentarer inne hos mig - det betyder massvis!
Kram♥
Jag är uppvuxen med att säga NI till alla vuxna, vi bodde på samma ställe som mina föräldrar bedrev restaurang....... alla var ju kunder........
SvaraRadera(dvs jag förstår)
Kärlek
Jag kan inte tyska över huvudtaget. Så om jag säger "you" på engelska är det ju både ni och du. Perfekt! ;-)
SvaraRaderaEller är tyskar som fransmän och vägrar prata engelska...? :-P ;-)
Tänk att det är så fortfarande! Men jag är nyfiken på vad som händer när du duar folk du borde nia? Åker du på en snyting eller?
SvaraRaderaJa usch att de orkar hålla i de gamla traditionerna. Det känns verkligen förlegat.
SvaraRaderaHa det gott, Frau Dingsbums..
Då tycker jag att vi duar direct eftersom jag är äldre än dig!
SvaraRaderaFår annars börja lära mig detta språk så jag kan slänga mig med Sie nästa gång jag pratar med en tysk! Frau Andersson. Ha en fin söndag