fredag 18 maj 2012

Något annat man inte bör göra i Tyskland...

...är att tilltala främmande människor med
"DU"

Som jag kanske försiktigt har försökt förmedla
i tidigare inlägg, så är Tyskland ett väldigt
 konservativt och ibland nästan omodernt land.
Ni kanske börjar fatta varför.

Något jag alltid haft problem med är att tilltala
främmande människor med
 "Ni".
Hos vissa människor förblir man "Ni" med
varann i många år. Andra erbjuder efter kort tid
ett "Du" - och så finns det undantag där man
utan överenskommelse säger "du" till varann
direkt. Men det är mer undantag.


Jag beundrar även alla banktjänstemän
som kommer ihåg mitt något komplicerade
efternamn och vänligt säger
"Godmorgon Fru Andersson"
(är bara ett exempel)
när jag kommer fram till disken.
Inte disken i köket - den i banken
naturligtvis. Den i köket tilltalar mig inte.
Något jag beundrar ännu mer, är när
samma banktjänsteman redan andra
gången lyckas stava mitt namn rätt!

Alltså, om du vill göra ett gott intryck
när du är i Tyskland:
Tilltala folk med "Ni" - alltså "Sie"
och 
gärna med "Herr" eller "Fru" och eftermamn.

Säg inte DU vid första träffen.
Den äldre personen
 (är oftast de andra eftersom jag bara är 29)
 erbjuder den yngre att säga DU!

Hängde du Ni med?

Kram
Fru Krångligt-efternamn

10 kommentarer:

  1. Är Tyskland modernare eller bättre än Sverige på nånting? (du får inte räkna familjen ;)

    Vad jag förstått finns det bra utbud på ekologiska och veganska varor iaf...men det kanske bara gäller större städer?

    Kramen

    SvaraRadera
  2. Ja, mycket får man lära sig! ;)

    SvaraRadera
  3. Det är rätt fantastiskt att Tyskland har lyckats klamra sig fast vid detta!

    SvaraRadera
  4. Låter jobbigt. Där är nog fransmän och tyskar lika (när det gäller du och ni alltså)

    SvaraRadera
  5. Jag hängde med och eftersom jag är ett år äldre än dig - 30 ;)- så erbjuder jag dig att säga "du" till mig!!

    Tack för värmande kommentarer inne hos mig - det betyder massvis!

    Kram♥

    SvaraRadera
  6. Jag är uppvuxen med att säga NI till alla vuxna, vi bodde på samma ställe som mina föräldrar bedrev restaurang....... alla var ju kunder........
    (dvs jag förstår)

    Kärlek

    SvaraRadera
  7. Jag kan inte tyska över huvudtaget. Så om jag säger "you" på engelska är det ju både ni och du. Perfekt! ;-)

    Eller är tyskar som fransmän och vägrar prata engelska...? :-P ;-)

    SvaraRadera
  8. Tänk att det är så fortfarande! Men jag är nyfiken på vad som händer när du duar folk du borde nia? Åker du på en snyting eller?

    SvaraRadera
  9. Ja usch att de orkar hålla i de gamla traditionerna. Det känns verkligen förlegat.

    Ha det gott, Frau Dingsbums..

    SvaraRadera
  10. Då tycker jag att vi duar direct eftersom jag är äldre än dig!
    Får annars börja lära mig detta språk så jag kan slänga mig med Sie nästa gång jag pratar med en tysk! Frau Andersson. Ha en fin söndag

    SvaraRadera